Skip to main content

Learn by level

A2 Vietnamese Grammar

Develop linking, comparison, condition, cause, purpose, and everyday modal expressions.

Connectors

A2Very commonConnectors

ngoài ra

Besides; Additionally

'ngoài ra' is commonly used to mean 'besides' or 'in addition', an important connector for learners.

NeutralElementary

Tôi học tiếng Việt. Ngoài ra, tôi cũng học tiếng Anh.

I study Vietnamese. Besides, I also study English.

Read the full explanation
A2Very commonConnectors

ngoài ... ra

Except for ...; Besides ...

'ngoài ... ra' is commonly used to mean 'except for' or 'besides', an essential structure for learners.

NeutralElementary

Ngoài tiếng Anh ra, tôi còn biết tiếng Anh.

Besides English, I also know English.

Read the full explanation
A2CommonConnectors

không những ... mà còn

Not only... but also

'không những ... mà còn' is commonly used to express 'not only... but also', an essential structure for learners.

NeutralElementary

Anh ấy không những hát hay mà còn nhảy đẹp.

He not only sings well but also dances beautifully.

Read the full explanation
A2Very commonConnectors

vừa ... vừa

Both... and...; At the same time...

'vừa ... vừa' is commonly used to express 'both... and...' or 'at the same time...', an essential structure for learners.

NeutralElementary

Tôi vừa ăn sáng vừa nghe nhạc.

I am eating breakfast and listening to music at the same time.

Read the full explanation
A2CommonConnectors

mà còn

And also; Moreover

mà còn adds additional information, often paired with không những to mean "not only... but also."

NeutralElementary

Câu này không những ngắn mà còn tự nhiên.

This sentence is not only short but also natural.

Read the full explanation
A2Very commonConnectors

sau đó

Then; After that

'sau đó' indicates the next step or subsequent event.

NeutralElementary

Tôi học từ mới. Sau đó, tôi làm bài tập.

I learn new words. Then, I do exercises.

Read the full explanation
A2Very commonConnectors

tiếp theo

Next; Following step

'tiếp theo' introduces the next step, part, or topic.

NeutralElementary

Tiếp theo, chúng ta học cách dùng thì.

Next, we learn how to use tenses.

Read the full explanation
A2Very commonConnectors

trước tiên

First of all

'trước tiên' introduces the first step or main point.

NeutralElementary

Trước tiên, bạn cần đăng nhập.

First of all, you need to log in.

Read the full explanation

Particles

A2Very commonParticles

nữa

More; Still; Another

'nữa' means 'more', 'still', or 'another', and is often used in negative sentences to mean 'no longer'.

NeutralElementary

Tôi muốn uống một ly cà phê nữa.

I want to drink one more cup of coffee.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

thêm

Add more; Additional

Thêm indicates adding, supplementing, or doing a bit more.

NeutralElementary

Cho tôi thêm một ít nước.

Please give me a little more water.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

còn

Still; Additionally; While/Whereas

Còn can mean "still have," "additionally," or introduce a contrasting topic.

NeutralElementary

Tôi còn hai bài tập.

I still have two assignments.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

với

and; with; bring along

'với' can mean 'and' or 'with', and is often used in spoken requests to soften the tone.

SpokenElementary

Tôi đi với bạn.

I go with my friend.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

vào

go in; enter; put in

'vào' indicates inward movement or adding something into a place or range.

NeutralElementary

Tôi bước vào phòng học.

I walk into the classroom.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

lên

go up; rise; increase

'lên' indicates upward movement or increase, and can also express intensification of a state.

NeutralElementary

Bạn nói to lên một chút.

Speak a little louder.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

xuống

go down; decrease

'xuống' indicates downward movement, decrease, or weakening.

NeutralElementary

Bạn ngồi xuống đi.

Please sit down.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

lại

again; back; instead

The particle lại can indicate repetition, returning to a previous state, or contrast in certain sentences.

NeutralElementary

Bạn đọc lại câu này đi.

Please read this sentence again.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

hết

finish; run out; all

Hết indicates something is completely done, used up, or no longer available.

NeutralElementary

Tôi ăn hết cơm rồi.

I finished eating the rice.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

cho

for; to; on behalf of

Cho indicates the beneficiary of an action, similar to 'for', 'to', or 'on behalf of'.

NeutralElementary

Tôi mua sách cho em trai.

I buy books for my younger brother.

Read the full explanation
A2Very commonParticles

giúp

to help; to assist

'giúp' means to help someone do something, and can also make requests more polite.

SpokenElementary

Bạn giải thích giúp tôi câu này nhé.

Can you help me explain this sentence?

Read the full explanation
A2CommonParticles

mình

I; We; Myself

'mình' can express a soft first-person 'I', a close-knit 'we', or a reflexive 'myself'.

NeutralElementary

Mình chưa hiểu câu này lắm.

I don't quite understand this sentence yet.

Read the full explanation
A2CommonParticles

luôn

continuously; directly; straightaway

'luôn' can mean 'continuously' or, in colloquial speech, 'directly' or 'straightaway.'

NeutralElementary

Bạn sửa lỗi này luôn đi.

Just fix this mistake right away.

Read the full explanation
A2CommonParticles

cả

even; all; whole

'cả' can indicate the whole or be combined with 'ngay cả' to mean 'even... also.'

NeutralElementary

Ngay cả người mới học cũng hiểu ví dụ này.

Even beginners understand this example.

Read the full explanation
A2CommonParticles

mới

just; only then; just now

'mới' can indicate recent occurrence or emphasize 'only then' as a focus particle.

NeutralElementary

Như vậy mới tự nhiên.

This is only natural.

Read the full explanation
A2CommonParticles

cứ

just; keep on; go ahead

'cứ' expresses continuing an action, following through, or a tone of 'just go ahead.'

NeutralElementary

Bạn cứ xem ví dụ trước.

You just look at the example first.

Read the full explanation
A2CommonParticles

hoài

always; constantly

hoài indicates repeated or continuous action, often with a colloquial sense of "always" or "constantly."

SpokenElementary

Tôi nhầm chữ này hoài.

I always confuse this word.

Read the full explanation

Final Particles

A2Very commonFinal Particles

nhé

please; okay

The particle nhé is commonly used to express a soft command or suggestion, similar to "please" or "okay" in English. It is an important structure for learners to master.

SpokenElementary

Mai gặp lại nhé.

See you again tomorrow, okay.

Read the full explanation
A2Very commonFinal Particles

nhỉ

isn't it; right

The particle nhỉ is commonly used to express "isn't it" or "right" in Vietnamese. It is an important structure for learners to master.

SpokenElementary

Hôm nay trời đẹp nhỉ.

The weather is nice today, isn't it?

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

polite particle; respectful

'ạ' is placed at the end of a sentence to make it more polite and respectful, often used when speaking to elders, teachers, guests, or strangers.

SpokenElementary

Em chào cô ạ.

Hello, teacher.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

à

is it?; ah

'à' placed at the end of a sentence is often used to confirm, question, or express newly learned information.

SpokenElementary

Bạn là người Anh à?

Are you English?

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

á

reminder; mild emphasis

'á' often placed at the end of a sentence adds a reminder, mild emphasis, or colloquial confirmation tone.

SpokenElementary

Cái này ngon lắm á.

This is really delicious, you know.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

nha

oh; okay; please

'nha' is a colloquial sentence-final particle often used for reminders, agreements, or gentle requests, softer than commands.

SpokenElementary

Nhớ gọi cho tôi nha.

Remember to call me, okay?

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

hả

question particle; expressing surprise or emphasis; asking for repetition or clarification

hả is commonly used at the end of spoken questions to directly ask, confirm, or indicate that the speaker did not hear clearly.

SpokenElementary

Bạn nói gì hả?

What did you say?

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

sao

question particle; how; really?

When placed at the end of a sentence, sao often expresses surprise, rhetorical questions, or requests for explanation.

SpokenElementary

Bạn không đi sao?

Aren't you going?

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

vậy

question particle; like that; actually

vậy placed at the end of a question often indicates follow-up, connection to previous context, or 'so what exactly?'.

SpokenElementary

Bạn đi đâu vậy?

Where are you going?

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

đấy

you know; hey; exactly

đấy placed at the end of a sentence is often used to remind, emphasize, or point out 'that's how it is'.

SpokenElementary

Tôi nói thật đấy.

I'm telling the truth.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

đó

oh; that; exactly

đó placed at the end of a sentence can indicate reminder, pointing out, or emphasis, with a stronger tone than a plain statement.

SpokenElementary

Anh ấy đến rồi đó.

He has already arrived.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

you know; really; just

cơ can express emphasis, grievance, coaxing, or the tone of 'that's just how it is'.

SpokenElementary

Em không biết cơ.

I really don't know.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

chứ

Of course; (used for emphasis or confirmation); Isn't it? (rhetorical question)

'chứ' often expresses something obvious, a rhetorical question, confirmation, or urging agreement.

SpokenElementary

Bạn phải đi chứ.

You obviously have to go.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

thôi

Only; Enough; Let's

'thôi' can limit something to a certain extent, indicate stopping or giving up, or gently suggest something.

SpokenElementary

Tôi chỉ xem thôi.

I'm just looking.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

đi

Let's; Go ahead; Quickly

'đi' placed at the end of an imperative sentence often urges, suggests action, or makes the tone more natural.

SpokenElementary

Ăn đi.

Go ahead and eat.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

nào

Come on; Which; A bit

'nào' at the end of a sentence or in imperatives often invites, encourages, or urges joint action.

SpokenElementary

Đi thôi nào.

Let's go.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

(particle expressing explanation or emphasis); (softening particle); But

'mà' at the end of a sentence often explains, reminds, or expresses a tone like 'I told you so' or a gentle complaint.

SpokenElementary

Tôi đã nói rồi mà.

I already told you.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

đi

Let's; Go ahead and do it

The final particle 'đi' is commonly used at the end of a sentence to urge, suggest, or encourage someone to do something.

SpokenElementary

Đọc ví dụ này đi.

Read this example.

Read the full explanation
A2CommonFinal Particles

nào

Come on; Which one

The final particle 'nào' is often used to encourage, invite, or start doing something, similar to 'come on'.

SpokenElementary

Thử đọc câu này nào.

Come on, try reading this sentence.

Read the full explanation

Time and Aspect

A2Very commonTime and Aspect

trước khi

before

'trước khi' is commonly used to express 'before', a structure English speakers should prioritize learning.

NeutralElementary

Rửa tay trước khi ăn.

Wash your hands before eating.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

sau khi

after

'sau khi' is commonly used to express 'after', a structure English speakers should prioritize learning.

NeutralElementary

Uống thuốc sau khi ăn.

Take medicine after eating.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

trong khi

while; however

'trong khi' is commonly used to express 'while' or 'however', a structure English speakers should prioritize learning.

NeutralElementary

Trong khi tôi nấu ăn, anh ấy dọn bàn.

While I cook, he sets the table.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

từ khi

since

'từ khi' is commonly used to express 'since', a structure English speakers should prioritize learning.

NeutralElementary

Từ khi học tiếng Việt, tôi hiểu văn hóa Việt hơn.

Since learning Vietnamese, I understand Vietnamese culture better.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

sắp sửa

about to; soon going to

'sắp sửa' indicates that an action is about to happen, with a slightly more complete sense than 'sắp.'

NeutralElementary

Tôi sắp sửa thi tiếng Việt.

I'm about to take the Vietnamese exam.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

mới vừa

just now; just recently

'mới vừa' means something has just happened, with a sense of 'just now.'

SpokenElementary

Tôi mới vừa học xong bài này.

I just finished this lesson.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

đã ... rồi

already ...

'đã ... rồi' marks both that something has happened and that it is completed or has changed, similar to 'already ...' in English.

NeutralElementary

Tôi đã ăn cơm rồi.

I have already eaten.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

vẫn đang

still (in the process of)

'vẫn đang' shows that an action is still ongoing up to the present moment.

NeutralElementary

Tôi vẫn đang học bài này.

I'm still studying this lesson.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

lâu rồi

a long time ago; for a long time

Lâu rồi indicates that a state or event has lasted for a long time.

NeutralElementary

Lâu rồi tôi chưa học lại cấu trúc này.

I haven't reviewed this structure for a long time.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

chưa bao giờ

never; not ever

'chưa bao giờ' means that something has never happened up to now.

NeutralElementary

Tôi chưa bao giờ học cấu trúc này.

I have never studied this structure.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

đã bao giờ

have ever ...?; ever ...?

'đã bao giờ' is used to ask if someone has ever had a certain experience.

NeutralElementary

Bạn đã bao giờ học tiếng Việt chưa?

Have you ever studied Vietnamese?

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

mới đây

recently; not long ago

'mới đây' indicates something that happened recently, usually already completed.

NeutralElementary

Mới đây, tôi học được cách dùng nhé.

Recently, I learned how to use 'nhé'.

Read the full explanation
A2CommonTime and Aspect

từng

once; have had the experience of

'từng' indicates that someone has had a past experience, emphasizing 'have done before'.

NeutralElementary

Tôi từng học tiếng Anh.

I have studied English before.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

đã từng

have once; have had the experience of

'đã từng' expresses 'have done before', more explicitly marking past experience than 'từng' alone.

NeutralElementary

Tôi đã từng sống ở Việt Nam.

I have lived in Vietnam before.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

chưa từng

never; have never had the experience of

'chưa từng' means 'have never experienced' something up to now.

NeutralElementary

Tôi chưa từng ăn món này.

I have never eaten this dish.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

vừa mới

just now; just recently

'vừa mới' indicates an action that happened very recently, stronger than 'vừa' or 'mới' alone.

SpokenElementary

Tôi vừa mới về nhà.

I just got home.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

mới

just; only

'mới' can indicate an action just happened or express 'only' in terms of quantity or time.

NeutralElementary

Tôi mới học tiếng Việt được ba tháng.

I have only studied Vietnamese for three months.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

sắp

about to; soon to

'sắp' indicates that something is going to happen very soon, closer to the present than 'sẽ'.

NeutralElementary

Trời sắp mưa.

It is about to rain.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

định

intend to; plan to

'định' expresses the speaker's intention or plan, focusing on the plan rather than certainty of occurrence.

NeutralElementary

Tôi định học tiếng Việt vào cuối tuần.

I plan to study Vietnamese this weekend.

Read the full explanation
A2Very commonTime and Aspect

vẫn

still; yet

'vẫn' indicates continuation of a state or action, meaning 'still' or 'yet'.

NeutralElementary

Tôi vẫn học tiếng Việt mỗi ngày.

I still study Vietnamese every day.

Read the full explanation

Negation

A2Very commonNegation

đừng

Don't; Do not

đừng is used to advise or request someone not to do something, similar to the English 'don't'.

SpokenElementary

Đừng nói nhanh quá.

Don't speak too fast.

Read the full explanation
A2Very commonNegation

không được

Cannot; Not allowed to

không được indicates prohibition or inability due to rules or conditions, similar to 'cannot' or 'not allowed'.

NeutralElementary

Bạn không được hút thuốc ở đây.

You are not allowed to smoke here.

Read the full explanation
A2Very commonNegation

không thể

Cannot; Unable to

không thể expresses objective inability or impossibility, similar to 'cannot' or 'unable to'.

NeutralElementary

Tôi không thể đến đúng giờ.

I cannot arrive on time.

Read the full explanation
A2Very commonNegation

không cần

Do not need; No need to

không cần means 'do not need', negating necessity rather than the action itself.

NeutralElementary

Bạn không cần lo lắng.

You don't need to worry.

Read the full explanation
A2Very commonNegation

không nên

Should not; Ought not to

không nên expresses advice against doing something, similar to 'should not' or 'better not'.

NeutralElementary

Bạn không nên dịch từng chữ.

You should not translate word for word.

Read the full explanation
A2CommonNegation

không còn

no longer; no more

'không còn' indicates that something that used to exist or happen no longer does.

NeutralElementary

Tôi không còn sống ở Hà Nội.

I no longer live in Hanoi.

Read the full explanation
A2CommonNegation

không bao giờ

never; not ever

'không bao giờ' means 'never' or 'not ever', negating frequency.

NeutralElementary

Tôi không bao giờ uống rượu.

I never drink alcohol.

Read the full explanation
A2CommonNegation

không ai

no one; nobody

'không ai' means 'no one' and is often used as the subject or object to negate people.

NeutralElementary

Không ai biết câu trả lời.

No one knows the answer.

Read the full explanation
A2CommonNegation

hết rồi

No more; Finished

hết rồi indicates that something is used up, a state has ended, or an action is completed with nothing left.

NeutralElementary

Tôi không còn mắc lỗi này nữa.

I no longer make this mistake.

Read the full explanation
A2CommonNegation

đâu có

No way; Not at all

đâu có is a colloquial negation often used to refute someone’s assumption.

SpokenElementary

Đâu có khó như bạn nghĩ.

It's not as hard as you think.

Read the full explanation

Questions

A2Very commonQuestions

có phải ... không

Is it true that; Is it

Có phải ... không is used to confirm whether something is true or correct.

NeutralElementary

Có phải bạn là người Mỹ không?

Are you American?

Read the full explanation
A2CommonQuestions

có đúng không

Is it correct?; Is it true?

'có đúng không' is used to confirm if a statement is correct.

NeutralElementary

Bạn học tiếng Việt được một năm rồi, có đúng không?

You have been studying Vietnamese for one year, right?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

phải không

Is it?; Right?

'phải không' is placed at the end of a sentence to confirm the preceding statement.

SpokenElementary

Bạn sống ở Hà Nội, phải không?

You live in Hanoi, right?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

đúng không

Is that right?; Isn't it?

'đúng không' is a common colloquial question tag used to confirm correctness.

SpokenElementary

Bạn hiểu rồi, đúng không?

You understand, right?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

được không

Is it okay?; Can I?; Is it possible?

'được không' is used to ask for permission, agreement, or if something is possible.

SpokenElementary

Tôi ngồi ở đây được không?

Can I sit here?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

được chưa

Is it ready?; Is it okay now?

'được chưa' asks if something is ready, acceptable, or completed to a sufficient degree.

SpokenElementary

Bài này được chưa?

Is this exercise okay now?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

bao lâu

How long?

'bao lâu' is used to ask about the duration of time.

NeutralElementary

Bạn học tiếng Việt bao lâu rồi?

How long have you been studying Vietnamese?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

tại sao

Why

'tại sao' is a common way to ask "why" to inquire about reasons.

NeutralElementary

Tại sao bạn học tiếng Việt?

Why are you learning Vietnamese?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

ai vậy

Who is it?; Who?

'ai vậy' is a natural colloquial way to ask 'Who is it?' or 'Who?' in Vietnamese.

SpokenElementary

Người kia là ai vậy?

Who is that person?

Read the full explanation
A2Very commonQuestions

gì vậy

What is it?; What's going on?

'gì vậy' is a common colloquial way to ask 'What is it?' or 'What's going on?' in Vietnamese.

SpokenElementary

Cái gì vậy?

What is this?

Read the full explanation
A2CommonQuestions

sao lại

how come; why again

'sao lại' is used to express surprise, confusion, or rhetorical questioning about something unexpected.

NeutralElementary

Sao lại dịch câu này từng chữ?

How come you translate this sentence word for word?

Read the full explanation
A2CommonQuestions

là sao

What does it mean; What's going on

'là sao' is used to ask for the meaning of a phrase, word, or situation.

NeutralElementary

Câu này là sao?

What does this sentence mean?

Read the full explanation

Comparison

A2CommonComparison

càng ... càng

The more... the more...

'càng ... càng' is commonly used to express 'the more... the more...', an essential structure for learners.

NeutralElementary

Càng học tôi càng thích tiếng Việt.

The more I study, the more I like Vietnamese.

Read the full explanation
A2Very commonComparison

hơn

More than...

'hơn' is commonly used to express 'more than...', an essential structure for learners.

NeutralElementary

Tôi cao hơn em trai.

I am taller than my younger brother.

Read the full explanation
A2CommonComparison

bằng

as... as

'bằng' is commonly used to express 'as... as' in Vietnamese, a structure English speakers should prioritize learning.

NeutralElementary

Tôi không cao bằng anh ấy.

I am not as tall as him.

Read the full explanation
A2Very commonComparison

như

like; as

'như' is commonly used to express 'like' or 'as', a structure English speakers should prioritize learning.

NeutralElementary

Cô ấy hát hay như ca sĩ.

She sings as well as a singer.

Read the full explanation
A2Very commonComparison

không bằng

Not as... as; Less than

'không bằng' expresses that A is not as [adjective] as B, similar to 'not as... as' in English.

NeutralElementary

Tôi không cao bằng anh ấy.

I am not as tall as him.

Read the full explanation
A2Very commonComparison

giống

Like; Similar to

'giống' means 'like' or 'similar to,' expressing resemblance or sameness.

NeutralElementary

Cách nói này giống tiếng Anh.

This way of speaking is like English.

Read the full explanation
A2Very commonComparison

khác

different; other

'khác' means 'different' and can also follow a noun to mean 'other' or 'another'.

NeutralElementary

Câu này khác câu kia.

This sentence is different from that one.

Read the full explanation
A2Very commonComparison

nhất

most

'nhất' is placed after adjectives to form the superlative, similar to 'most' in English.

NeutralElementary

Đây là cách tốt nhất.

This is the best method.

Read the full explanation
A2Very commonComparison

ngày càng

Increasingly; more and more

'ngày càng' expresses a gradual increase or trend, similar to English 'more and more'.

NeutralElementary

Tiếng Việt của tôi ngày càng tốt hơn.

My Vietnamese is getting better and better.

Read the full explanation
A2CommonComparison

kém hơn

inferior; not as good as

'kém hơn' indicates that A is worse or lower than B.

NeutralElementary

Kỹ năng nghe của tôi kém hơn kỹ năng đọc.

My listening skill is worse than my reading skill.

Read the full explanation
A2CommonComparison

hơn nhiều

Much more; Much better

hơn nhiều indicates a large difference in comparison, equivalent to "much more."

NeutralElementary

Câu này tự nhiên hơn nhiều.

This sentence is much more natural.

Read the full explanation
A2CommonComparison

so với trước

Compared to before

So với trước is used to compare the present with the past.

NeutralElementary

So với trước, tôi hiểu thì rõ hơn nhiều.

Compared to before, I understand the particle thì much more clearly.

Read the full explanation
A2CommonComparison

bằng nhau

Equal; The same

Bằng nhau indicates that two or more subjects are equal in degree, quantity, or size.

NeutralElementary

Hai câu này tự nhiên gần bằng nhau.

These two sentences are almost equally natural.

Read the full explanation

Conditionals

A2Very commonConditionals

nếu ... thì

If ... then

'nếu ... thì' is commonly used to express conditional sentences, essential for learners.

NeutralElementary

Nếu trời mưa thì tôi ở nhà.

If it rains, I stay home.

Read the full explanation
A2CommonConditionals

nếu mà

if; in case

'nếu mà' is the colloquial emphatic form of 'nếu', commonly used in spoken hypothetical situations.

NeutralElementary

Nếu mà bạn chưa hiểu, tôi giải thích lại.

If you still don't understand, I will explain again.

Read the full explanation
A2CommonConditionals

thì mới

Only then; Only if

Thì mới indicates that the result only happens if the preceding condition is met.

NeutralElementary

Có ví dụ thì mới dễ nhớ.

Only with examples is it easy to remember.

Read the full explanation
A2Very commonConditionals

nếu như

if; in case

nếu như is a more complete form of nếu, used to introduce hypothetical conditions.

NeutralElementary

Nếu như trời mưa thì tôi ở nhà.

If it rains, I will stay home.

Read the full explanation
A2CommonConditionals

nếu không thì

Otherwise; Or else

'nếu không thì' means 'otherwise' or 'or else', introducing the consequence if the previous condition is not met.

NeutralElementary

Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.

Hurry up, or else you'll be late.

Read the full explanation
A2Very commonConditionals

chỉ cần

As long as; Only need to

'chỉ cần' expresses the minimum condition required, similar to 'as long as' or 'only need to' in English.

NeutralElementary

Chỉ cần học mỗi ngày một ít là sẽ tiến bộ.

As long as you study a little every day, you will improve.

Read the full explanation

Cause and Effect

Contrast

A2Very commonContrast

tuy ... nhưng

Although ... but

'tuy ... nhưng' is commonly used to express contrast or concession, essential for learners.

NeutralElementary

Tuy mệt nhưng tôi vẫn đi làm.

Although tired, I still go to work.

Read the full explanation
A2CommonContrast

mặc dù ... nhưng

Although... but

'mặc dù ... nhưng' is commonly used to express 'although... but', an essential structure for learners.

NeutralElementary

Mặc dù trời lạnh nhưng tôi không mặc áo khoác.

Although it is cold, I do not wear a coat.

Read the full explanation
A2CommonContrast

dù ... vẫn

Even if... still

'dù ... vẫn' is commonly used to express 'even if... still', an important structure for learners.

NeutralElementary

Dù mệt tôi vẫn đi.

Even if tired, I still go.

Read the full explanation
A2Very commonContrast

nhưng mà

But; However

nhưng mà is a very common spoken form of 'but' or 'however'.

SpokenElementary

Tôi muốn đi, nhưng mà tôi bận.

I want to go, but I am busy.

Read the full explanation
A2CommonContrast

khác với

Different from; Unlike

'khác với' is used to indicate difference between two things, commonly in comparisons and contrasts.

NeutralElementary

Tiếng Việt khác với tiếng Anh.

Vietnamese is different from English.

Read the full explanation
A2Very commonContrast

thực ra

Actually; In fact

'thực ra' is used to correct or supplement the real situation, often with a slight contrast.

NeutralElementary

Thực ra, tôi không giận.

Actually, I'm not angry.

Read the full explanation

Purpose

A2Very commonPurpose

để

for; so that

'để' is commonly used to express purpose, meaning "for" or "so that". It is an essential structure for learners to master.

NeutralElementary

Tôi học tiếng Việt để nói chuyện với bạn bè.

I study Vietnamese to talk with friends.

Read the full explanation
A2Very commonPurpose

cho

to give; to let; for

'cho' is commonly used to express "to give", "to let", or "for". It is an important structure for learners to understand.

NeutralElementary

Tôi mua quà cho mẹ.

I buy a gift for my mom.

Read the full explanation
A2Very commonPurpose

để tránh

in order to avoid

'để tránh' is used to express doing something to avoid a problem or issue.

NeutralElementary

Bạn nên dùng câu đầy đủ để tránh hiểu lầm.

You should use complete sentences to avoid misunderstandings.

Read the full explanation
A2Very commonPurpose

để có thể

in order to be able to

'để có thể' expresses that the purpose of an action is to make the following action possible.

NeutralElementary

Tôi học tiếng Việt để có thể nói chuyện với khách hàng.

I study Vietnamese in order to be able to talk with customers.

Read the full explanation
A2CommonPurpose

để không

in order not to; so as not to

'để không' expresses that the purpose of an action is to avoid the following event.

NeutralElementary

Tôi ghi chú lại để không quên.

I write it down so as not to forget.

Read the full explanation
A2CommonPurpose

cho dễ

so that ... is easier

'cho dễ' means 'to make it easier to ...' and is commonly used in spoken Vietnamese to express purpose.

SpokenElementary

Tôi viết ví dụ ra cho dễ nhớ.

I write out the examples to make them easier to remember.

Read the full explanation
A2Very commonPurpose

dành cho

dedicated to; intended for

'dành cho' indicates something (product, time, content) is intended for a specific group or person.

NeutralElementary

Khóa học này dành cho người mới bắt đầu.

This course is for beginners.

Read the full explanation
A2Very commonPurpose

để làm gì

what for; for what purpose

'để làm gì' is used to ask about purpose or function.

SpokenElementary

Bạn học tiếng Việt để làm gì?

Why are you learning Vietnamese?

Read the full explanation
A2CommonPurpose

để mà

in order to; so that

'để mà' is a colloquial strengthened form of 'để', used to explain purpose.

SpokenElementary

Tôi học tiếng Việt để mà nói chuyện với bạn bè.

I learn Vietnamese in order to chat with friends.

Read the full explanation
A2CommonPurpose

để cho

so that; in order to make

'để cho' indicates doing something to cause someone or something to reach a certain state.

NeutralElementary

Tôi mở cửa để cho phòng thoáng hơn.

I open the door so that the room is more ventilated.

Read the full explanation
A2CommonPurpose

có ý định

to intend; to plan

'có ý định' indicates having a plan or intention to do something.

NeutralElementary

Tôi có ý định học thêm ngữ pháp tiếng Việt.

I intend to study more Vietnamese grammar.

Read the full explanation

Modal Verbs

A2Very commonModal Verbs

phải

must; have to

'phải' is commonly used to express obligation or necessity, meaning "must" or "have to". It is essential for learners to master.

NeutralElementary

Tôi phải đi làm.

I must go to work.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

nên

should

'nên' is commonly used to express advice or recommendation, meaning "should". It is important for learners to understand.

NeutralElementary

Bạn nên nghỉ ngơi.

You should rest.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

cần

need

'cần' is commonly used to express need, meaning "need". It is essential for learners to master.

NeutralElementary

Tôi cần học thêm từ vựng.

I need to study more vocabulary.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

có thể

can; may

'có thể' is commonly used to express ability or possibility, meaning "can" or "may". It is important for learners to understand.

NeutralElementary

Tôi có thể nói tiếng Anh.

I can speak English.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

được

can; be (passive); receive/get

'được' is commonly used to express 'can', 'be (passive)', or 'receive/get'. It is an essential Vietnamese structure for English speakers to master.

NeutralElementary

Tôi nghe được tiếng Việt một chút.

I can understand a little Vietnamese.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

nên làm

should do

nên làm means 'should do'. nên expresses advice or suitability, softer than phải.

NeutralElementary

Bạn nên luyện nghe mỗi ngày.

You should practice listening every day.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

nên / phải

should; must

nên means suggestion; phải means must or have to.

NeutralElementary

Bạn nên học thêm từ mới.

You should learn more new words.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

phải làm

must do; have to do

'phải làm' means 'must do'. 'phải' expresses obligation or necessity, stronger than 'nên'.

NeutralElementary

Tôi phải đi làm lúc tám giờ.

I have to go to work at eight o'clock.

Read the full explanation
A2CommonModal Verbs

biết cách

to know how to; to have the method to

biết cách means knowing the method or how to do something.

NeutralElementary

Tôi biết cách dùng từ điển này.

I know how to use this dictionary.

Read the full explanation
A2Very commonModal Verbs

định / sẽ

to intend; will (future)

định means to intend; sẽ indicates future or will happen.

NeutralElementary

Tôi định học thêm tiếng Việt.

I intend to study more Vietnamese.

Read the full explanation

Classifiers

A2Very commonClassifiers

quyển / cuốn

volume; book; notebook

'quyển' and 'cuốn' are used for books, notebooks, and other bound items, similar to 'volume' or 'book' in English.

NeutralElementary

Tôi đang đọc một cuốn sách tiếng Việt.

I am reading a Vietnamese book.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

chiếc

vehicle; item; piece

'chiếc' is commonly used for vehicles, hats, shoes, bags, watches, and other single items. It is more specific and concrete than 'cái', emphasizing a single, distinct object.

NeutralElementary

Anh ấy mua một chiếc xe máy.

He bought a motorbike.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

bức

picture; sheet

'bức' is used for photos, paintings, letters, and walls. It is similar to 'picture', 'sheet', or 'piece' in English, but only for certain nouns.

NeutralElementary

Tôi chụp một bức ảnh ở Hà Nội.

I took a photo in Hanoi.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

tờ

sheet; copy

'tờ' is used for paper, newspapers, documents, tickets, and other thin, flat items.

NeutralElementary

Bạn cần điền một tờ đơn.

You need to fill out a form.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

đôi

pair; couple

'đôi' is used for things that naturally come in pairs, such as shoes, socks, chopsticks, earrings, and can also refer to a pair of people.

NeutralElementary

Tôi mua một đôi giày mới.

I bought a new pair of shoes.

Read the full explanation
A2CommonClassifiers

vị

a polite classifier for people; honorific classifier

vị is a polite and formal classifier used for people, often for teachers, guests, experts, etc.

FormalElementary

Có ba vị khách đang chờ.

There are three guests waiting.

Read the full explanation
A2CommonClassifiers

tấm

sheet; piece; flat object

tấm is used for flat, thin, or board-like objects such as photos, maps, or wooden boards.

NeutralElementary

Tôi có một tấm ảnh gia đình.

I have a family photo.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

bộ

set; group

bộ is used for sets of things such as clothes, teaching materials, furniture, or movie collections.

NeutralElementary

Tôi mua một bộ quần áo mới.

I bought a new set of clothes.

Read the full explanation
A2CommonClassifiers

cặp

pair; couple

cặp indicates paired people or items, often used for couples or paired objects.

NeutralElementary

Họ là một cặp vợ chồng trẻ.

They are a young married couple.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

chuyến

trip; run (of vehicle)

chuyến is used for trips, vehicle runs, flights, and similar single journeys.

NeutralElementary

Tôi có một chuyến đi Đà Nẵng.

I have a trip to Da Nang.

Read the full explanation
A2CommonClassifiers

căn

unit (room/house); building

căn is used for houses, apartments, rooms, and similar living spaces.

NeutralElementary

Tôi thuê một căn hộ nhỏ.

I rent a small apartment.

Read the full explanation
A2CommonClassifiers

tòa

building; block

tòa is used for large buildings, structures, and institutions like courts.

NeutralElementary

Đây là một tòa nhà cao.

This is a tall building.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

cây

tree; stick; rod

cây is used for trees and also for long, thin objects like pens and umbrellas.

NeutralElementary

Tôi mua một cây bút mới.

I bought a new pen.

Read the full explanation
A2CommonClassifiers

trái

piece; fruit

trái is commonly used for fruits, especially in southern Vietnamese spoken language.

SpokenElementary

Tôi mua ba trái xoài.

I bought three mangoes.

Read the full explanation
A2Very commonClassifiers

gói

package; bag

'gói' is used for items packaged in bags, such as cookies, instant noodles, or service packages.

NeutralElementary

Tôi mua một gói mì.

I bought a package of instant noodles.

Read the full explanation

Word Order

Emphasis