Skip to main content
Grammar point
A2Very commonEmphasisNeutralElementary

Vietnamese 'mới' Usage (Only Just / Just Now / Only After)

'mới' can mean 'only just' or 'just now', often emphasizing a late time, small quantity, or occurrence only after a condition is met.

Quick explanation

Quick explanation

'mới' can mean 'only just' or 'just now', often emphasizing a late time, small quantity, or occurrence only after a condition is met.

English meanings

  • Only just
  • Just now
  • Only after

Grammar pattern

S + mới + V / time + mới + V

Examples

1

Tôi mới đến.

I just arrived.

2

Học xong bài này tôi mới hiểu.

Only after finishing this lesson did I understand.

How to use it

'mới' is often equated with the English 'just' or 'only just', indicating something happened recently, or only after a certain condition. It is placed before the verb.

  • 'mới' is placed before the verb.
  • Can indicate something just happened.
  • Can indicate something happens only after a condition.

Compared with English

Compared with English

Like English 'I just arrived' or 'Only after finishing this lesson did I understand'. The meaning depends on context.

Common mistakes

Tôi đến mới.

Tôi mới đến.

'mới' should be before the verb 'đến'.

Học xong bài này tôi hiểu mới.

Học xong bài này tôi mới hiểu.

'mới' goes before the verb 'hiểu' to mean 'only then understood'.

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which sentence means 'I just arrived'?

Show answer
  • Tôi mới đến.
  • Tôi đến mới.
  • Tôi đã mới đến rồi.

Answer: Tôi mới đến.

Explanation: 'mới' placed before the verb indicates recent or only just happened.

Fill in the blank

Fill in the blank: Tôi ____ đến.

Show answer

Answer: Tôi mới đến.

Explanation: 'mới' goes before the verb.

English to Vietnamese

Translate "I just arrived." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Tôi mới đến.

Explanation: Use mới in the same structure as the example.

True or false

Is this sentence correct? 'Tôi đến mới.'

Show answer

Answer: False

Explanation: 'mới' should be placed before the verb 'đến'.

Correction

Correct this sentence: 'Tôi đến mới.'

Show answer

Answer: Tôi mới đến.

Explanation: 'mới' must precede the verb.

Related grammar