Skip to main content
Grammar point
A2Very commonClassifiersNeutralElementary

How to Use 'quyển' / 'cuốn' as Classifiers in Vietnamese (book/volume)

'quyển' and 'cuốn' are used for books, notebooks, and other bound items, similar to 'volume' or 'book' in English.

Quick explanation

Quick explanation

'quyển' and 'cuốn' are used for books, notebooks, and other bound items, similar to 'volume' or 'book' in English.

English meanings

  • volume
  • book
  • notebook

Grammar pattern

số lượng + quyển/cuốn + sách

Examples

1

Tôi đang đọc một cuốn sách tiếng Việt.

I am reading a Vietnamese book.

2

Bạn có mấy quyển vở?

How many notebooks do you have?

How to use it

'quyển' and 'cuốn' both work for books, notebooks, magazines, and other bound items. 'Cuốn' is common in spoken Vietnamese, while 'quyển' is also standard. For 'a book,' say 'một quyển sách' or 'một cuốn sách,' not 'một cái sách.' For single sheets, use 'tờ.'

  • 'sách,' 'vở,' and 'truyện' usually take 'quyển' or 'cuốn.'
  • Both 'cuốn sách' and 'quyển sách' are natural.
  • Single sheets use 'tờ,' not 'quyển' or 'cuốn.'

Compared with English

Compared with English

In English, we say 'a book,' 'a notebook,' 'a magazine.' Vietnamese uses 'quyển' or 'cuốn' for these, but not for things like 'this week' or 'this company,' which use different words in Vietnamese.

Common mistakes

một cái sách

một cuốn sách

Books usually take 'cuốn' or 'quyển.'

một cuốn giấy

một tờ giấy

Single sheets use 'tờ,' not 'cuốn.'

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which combination is best for 'a book'?

Show answer
  • một cuốn sách
  • một con sách
  • một tờ sách

Answer: một cuốn sách

Explanation: Books are bound items and usually take 'cuốn' or 'quyển.'

Fill in the blank

Fill in the blank: Tôi đang đọc một ____ sách tiếng Việt.

Show answer

Answer: Tôi đang đọc một cuốn sách tiếng Việt.

Explanation: 'sách,' 'vở,' and 'truyện' usually take 'quyển' or 'cuốn.'

English to Vietnamese

Translate "I am reading a Vietnamese book." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Tôi đang đọc một cuốn sách tiếng Việt.

Explanation: Use quyển / cuốn in the same structure as the example.

True or false

Can 'quyển' / 'cuốn' replace all English measure words like 'a,' 'an,' 'piece,' 'item'?

Show answer

Answer: False

Explanation: Vietnamese classifiers have specific combinations with nouns and cannot be replaced one-for-one with English measure words.

Correction

Correct this sentence: Tôi đọc một cái sách.

Show answer

Answer: Tôi đọc một cuốn sách.

Explanation: 'sách' should be paired with 'cuốn' or 'quyển.'

Related grammar