Skip to main content
Grammar point
A2Very commonTime and AspectNeutralElementary

How to Use 'đã ... rồi' in Vietnamese (already ...)

'đã ... rồi' marks both that something has happened and that it is completed or has changed, similar to 'already ...' in English.

Quick explanation

Quick explanation

'đã ... rồi' marks both that something has happened and that it is completed or has changed, similar to 'already ...' in English.

English meanings

  • already ...

Grammar pattern

S + đã + V + rồi

Examples

1

Tôi đã ăn cơm rồi.

I have already eaten.

2

Cô ấy đã về nhà rồi.

She has already gone home.

How to use it

Using 'đã ... rồi' emphasizes that something has already happened and is now complete. Both 'đã' and 'rồi' can be used together, but not all past events require both. 'đã' marks the occurrence, 'rồi' marks completion or change of state.

  • Commonly used to show completed results.
  • Natural when answering 'Have you ... yet?' questions.
  • Do not add 'rồi' to every past tense sentence.

Compared with English

Compared with English

In English, 'already' can correspond to 'đã,' 'rồi,' or 'đã ... rồi' in Vietnamese, depending on whether you want to emphasize completion.

Common mistakes

Hôm qua tôi đã đi học rồi.

Hôm qua tôi đã đi học.

Ordinary past events do not always need 'rồi.'

Tôi ăn cơm đã rồi.

Tôi đã ăn cơm rồi.

'đã' goes before the verb, 'rồi' at the end.

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which sentence uses 'đã ... rồi' correctly?

Show answer
  • Tôi đã ăn cơm rồi.
  • Hôm qua tôi đã đi học rồi.
  • Tôi ăn cơm đã rồi.

Answer: Tôi đã ăn cơm rồi.

Explanation: Commonly used to show completed results.

Fill in the blank

Fill in the blank: Tôi ____.

Show answer

Answer: Tôi đã ăn cơm rồi.

Explanation: Commonly used to show completed results.

English to Vietnamese

Translate "I have already eaten." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Tôi đã ăn cơm rồi.

Explanation: Use đã ... rồi in the same structure as the example.

True or false

True or false: Hôm qua tôi đã đi học rồi.

Show answer

Answer: False

Explanation: Ordinary past events do not always need 'rồi.'

Correction

Correct this sentence: Hôm qua tôi đã đi học rồi.

Show answer

Answer: Hôm qua tôi đã đi học.

Explanation: Ordinary past events do not always need 'rồi.'

Related grammar