Vietnamese 'nếu không thì' Usage (Otherwise / Or Else)
'nếu không thì' means 'otherwise' or 'or else', introducing the consequence if the previous condition is not met.
Quick explanation
Quick explanation
'nếu không thì' means 'otherwise' or 'or else', introducing the consequence if the previous condition is not met.
English meanings
- Otherwise
- Or else
Grammar pattern
Examples
1
Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.
Hurry up, or else you'll be late.
2
Bạn nên luyện nghe mỗi ngày, nếu không thì sẽ khó tiến bộ.
You should practice listening every day; otherwise, it will be hard to improve.
How to use it
'nếu không thì' usually follows a suggestion, request, or condition, introducing the negative consequence if the first part is not done. In spoken language, it is often shortened to 'nếu không'.
- Usually follows advice or commands.
- Introduces the consequence of not doing the first part.
- More like 'otherwise' than 'unless'.
Compared with English
Compared with English
Similar to English 'otherwise' or 'or else' following advice or commands.
Common mistakes
Nhanh lên, trừ khi sẽ muộn.
Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.
Use 'nếu không thì' for 'otherwise'.
Nếu không thì bạn nên luyện nghe mỗi ngày sẽ khó tiến bộ.
Bạn nên luyện nghe mỗi ngày, nếu không thì sẽ khó tiến bộ.
The advice should come first, then the consequence with 'nếu không thì'.
Commonly confused grammar
Practice
Multiple choice
Which sentence correctly uses 'nếu không thì'?
Show answer
Multiple choice
Which sentence correctly uses 'nếu không thì'?
- Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.
- Nhanh lên, trừ khi sẽ muộn.
- Nếu không thì bạn nên luyện nghe mỗi ngày sẽ khó tiến bộ.
Answer: Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.
Explanation: Usually follows advice or commands.
Fill in the blank
Fill in the blank: Nhanh lên, ____ sẽ muộn.
Show answer
Fill in the blank
Fill in the blank: Nhanh lên, ____ sẽ muộn.
Answer: Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.
Explanation: Usually follows advice or commands.
English to Vietnamese
Translate "Hurry up, or else you'll be late." into Vietnamese.
Show answer
English to Vietnamese
Translate "Hurry up, or else you'll be late." into Vietnamese.
Answer: Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.
Explanation: Use nếu không thì in the same structure as the example.
True or false
True or False: 'Nhanh lên, trừ khi sẽ muộn.'
Show answer
True or false
True or False: 'Nhanh lên, trừ khi sẽ muộn.'
Answer: False
Explanation: Use 'nếu không thì' for 'otherwise'.
Correction
Correct this sentence: 'Nhanh lên, trừ khi sẽ muộn.'
Show answer
Correction
Correct this sentence: 'Nhanh lên, trừ khi sẽ muộn.'
Answer: Nhanh lên, nếu không thì sẽ muộn.
Explanation: Use 'nếu không thì' for 'otherwise'.