Vietnamese 'được' Usage (can / be / receive)
'được' is commonly used to express 'can', 'be (passive)', or 'receive/get'. It is an essential Vietnamese structure for English speakers to master.
Quick explanation
Quick explanation
'được' is commonly used to express 'can', 'be (passive)', or 'receive/get'. It is an essential Vietnamese structure for English speakers to master.
English meanings
- can
- be (passive)
- receive/get
Grammar pattern
Examples
1
Tôi nghe được tiếng Việt một chút.
I can understand a little Vietnamese.
2
Tôi được bạn giúp.
I received help from a friend.
How to use it
'được' has multiple uses: it can indicate the ability to do something or achieve a result (e.g., can hear/understand), express permission, or denote receiving a benefit or a positive passive outcome.
- V + được usually indicates the ability to achieve a result or capability.
- được + V can express being allowed or receiving a positive outcome.
- For negative or unfortunate events, bị is used instead of được.
Compared with English
Compared with English
In English, 'can' is used to express ability or permission. Vietnamese often uses the pattern V + được to emphasize the ability to achieve a result, for example, nghe được means 'can hear/understand'.
Common mistakes
Tôi được nói tiếng Việt.
Tôi nói được tiếng Việt.
When expressing 'can speak', 'được' is placed after the verb.
Tôi được mất ví.
Tôi bị mất ví.
Losing a wallet is a negative event and should use 'bị', not 'được'.
Commonly confused grammar
Practice
Multiple choice
What does 'nghe được' usually mean?
Show answer
Multiple choice
What does 'nghe được' usually mean?
- can hear/understand
- must listen
- since listening
Answer: can hear/understand
Explanation: V + được indicates the ability to achieve a result.
Fill in the blank
Fill in the blank: Tôi nghe ____ tiếng Việt một chút.
Show answer
Fill in the blank
Fill in the blank: Tôi nghe ____ tiếng Việt một chút.
Answer: Tôi nghe được tiếng Việt một chút.
Explanation: V + được usually indicates ability or capability.
English to Vietnamese
Translate "I can understand a little Vietnamese." into Vietnamese.
Show answer
English to Vietnamese
Translate "I can understand a little Vietnamese." into Vietnamese.
Answer: Tôi nghe được tiếng Việt một chút.
Explanation: Use được in the same structure as the example.
True or false
True or False: Tôi được nói tiếng Việt.
Show answer
True or false
True or False: Tôi được nói tiếng Việt.
Answer: False
Explanation: 'được' should be placed after the verb when expressing ability.
Correction
Correct this sentence: Tôi được hiểu tiếng Việt.
Show answer
Correction
Correct this sentence: Tôi được hiểu tiếng Việt.
Answer: Tôi hiểu được tiếng Việt.
Explanation: 'được' follows the verb when expressing comprehension ability.