Learn by grammar function
Vietnamese Modal Verbs
Express ability, obligation, advice, permission, and necessity.
có
to have; can; may
'có' is commonly used to express possession, ability, or permission.
Tôi có một quyển sách.
I have a book.
phải
must; have to
'phải' is commonly used to express obligation or necessity, meaning "must" or "have to". It is essential for learners to master.
Tôi phải đi làm.
I must go to work.
nên
should
'nên' is commonly used to express advice or recommendation, meaning "should". It is important for learners to understand.
Bạn nên nghỉ ngơi.
You should rest.
cần
need
'cần' is commonly used to express need, meaning "need". It is essential for learners to master.
Tôi cần học thêm từ vựng.
I need to study more vocabulary.
có thể
can; may
'có thể' is commonly used to express ability or possibility, meaning "can" or "may". It is important for learners to understand.
Tôi có thể nói tiếng Anh.
I can speak English.
được
can; be (passive); receive/get
'được' is commonly used to express 'can', 'be (passive)', or 'receive/get'. It is an essential Vietnamese structure for English speakers to master.
Tôi nghe được tiếng Việt một chút.
I can understand a little Vietnamese.
bị
to be (passive); to suffer
bị is commonly used to express passive or adverse experiences, essential for learners.
Tôi bị mất ví.
I lost my wallet.
có lẽ
maybe; possibly
'có lẽ' means "maybe/possibly." Its actual function and register depend on the sentence structure and examples in this lesson.
Có lẽ anh ấy chưa nhận được tin nhắn.
Maybe he hasn't received the message yet.
dường như
seem; appear
'dường như' means "seem/appear." Its actual function and register depend on the sentence structure and examples in this lesson.
Dường như cô ấy không đồng ý.
She seems to disagree.
hình như
seem; appear
'hình như' means "seem/appear." Its actual function and register depend on the sentence structure and examples in this lesson.
Hình như tôi đã gặp anh ấy ở đâu đó.
I seem to have met him somewhere.
đáng lẽ
should have
'đáng lẽ' means "should have." Its actual function and register depend on the sentence structure and examples in this lesson.
Đáng lẽ tôi phải gọi cho bạn sớm hơn.
I should have called you earlier.
nên làm
should do
nên làm means 'should do'. nên expresses advice or suitability, softer than phải.
Bạn nên luyện nghe mỗi ngày.
You should practice listening every day.
nên / phải
should; must
nên means suggestion; phải means must or have to.
Bạn nên học thêm từ mới.
You should learn more new words.
cần phải
need to, must; necessary to
'cần phải' expresses necessity with a stronger sense of obligation than 'cần' alone.
Chúng ta cần phải kiểm tra lại dữ liệu.
We need to recheck the data.
phải làm
must do; have to do
'phải làm' means 'must do'. 'phải' expresses obligation or necessity, stronger than 'nên'.
Tôi phải đi làm lúc tám giờ.
I have to go to work at eight o'clock.
buộc phải
forced to; have no choice but to
'buộc phải' expresses being forced by external pressure to do something.
Tôi buộc phải hủy cuộc hẹn.
I have no choice but to cancel the appointment.
được phép
be allowed to; may
'được phép' indicates formal permission or authority.
Học viên được phép xem lại bài học.
Students are allowed to review the lesson.
có quyền
have the right; be entitled to
'có quyền' indicates having the legal or rightful authority to do something.
Người dùng có quyền thay đổi mật khẩu.
Users have the right to change their password.
có khả năng
be likely to; have the ability to
'có khả năng' can express ability or possibility.
Cô ấy có khả năng học ngoại ngữ rất nhanh.
She has the ability to learn foreign languages very quickly.
biết cách
to know how to; to have the method to
biết cách means knowing the method or how to do something.
Tôi biết cách dùng từ điển này.
I know how to use this dictionary.
muốn
to want; to desire
muốn expresses wanting or wishing to do something.
Tôi muốn học tiếng Việt.
I want to learn Vietnamese.
muốn được
hope to be able to; wish to be allowed to
muốn được expresses hoping to do something or to get an opportunity.
Tôi muốn được học thử một buổi.
I hope to be able to try one class.
định / sẽ
to intend; will (future)
định means to intend; sẽ indicates future or will happen.
Tôi định học thêm tiếng Việt.
I intend to study more Vietnamese.
bắt buộc phải
must; be required to
'bắt buộc phải' expresses an external rule or situation that forces someone to do something.
Bạn bắt buộc phải nhớ vị trí của thì.
You must remember the position of the tense.
không nhất thiết
Not necessarily; Not required
'không nhất thiết' indicates that something is not a necessary condition.
Bạn không nhất thiết phải học thuộc tất cả ví dụ.
You don't necessarily have to memorize all the examples.
chưa chắc
Not necessarily; Not sure
'chưa chắc' expresses the speaker's uncertainty about a judgment.
Câu này chưa chắc sai.
This sentence is not necessarily wrong.
có nguy cơ
At risk of; Has the risk of
'có nguy cơ' indicates the presence of a negative risk or possibility.
Dịch từng chữ có nguy cơ làm câu văn cứng.
Translating word-for-word risks making the sentence stiff.
khó có thể
Very difficult to achieve; Unlikely
The phrase khó có thể expresses that something is very difficult to accomplish or has a low probability of happening.
Không có ví dụ, người học khó có thể dùng đúng.
Without examples, learners find it hard to use correctly.
thì phải
Seems to be; Should be
When placed at the end of a sentence, thì phải expresses the speaker's uncertain guess or assumption.
Câu này dùng trong văn nói thì phải.
This sentence seems to be used in spoken language.