Skip to main content
Grammar point
A1Very commonNegationNeutralBeginner

Vietnamese chưa Usage (Not Yet / Still Haven't)

chưa indicates that an action or state has not happened up to the moment of speaking, similar to 'not yet' in English.

Quick explanation

Quick explanation

chưa indicates that an action or state has not happened up to the moment of speaking, similar to 'not yet' in English.

English meanings

  • not yet
  • still haven't

Grammar pattern

S + chưa + V

Examples

1

Tôi chưa ăn sáng.

I haven't eaten breakfast yet.

2

Cô ấy chưa đến.

She hasn't arrived yet.

How to use it

chưa is a high-frequency negation for incomplete or unexperienced actions, usually placed before the verb. It differs from không, which is a general negation; chưa implies 'up to now, not yet'.

  • chưa usually precedes the verb.
  • In response to Đã ... chưa? questions, Chưa is used.
  • If something is a habitual non-action, không is usually used instead.

Compared with English

Compared with English

In English, 'not yet' expresses incomplete action; Vietnamese uses chưa for this, while không is a general negation. For example, 'I haven't eaten yet' is Tôi chưa ăn, not Tôi không ăn.

Common mistakes

Tôi không ăn sáng rồi.

Tôi chưa ăn sáng.

To express 'haven't eaten breakfast yet', use chưa, not không with rồi.

Cô ấy đến chưa.

Cô ấy chưa đến.

In statements, chưa should be placed before the verb đến.

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which sentence naturally expresses "I haven't eaten breakfast yet"?

Show answer
  • Tôi chưa ăn sáng.
  • Tôi không ăn sáng rồi.
  • Tôi ăn sáng chưa.

Answer: Tôi chưa ăn sáng.

Explanation: chưa indicates the action has not happened up to now.

Fill in the blank

Fill in the blank: Tôi ____ ăn sáng.

Show answer

Answer: Tôi chưa ăn sáng.

Explanation: chưa usually precedes the verb.

English to Vietnamese

Translate "I haven't eaten breakfast yet." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Tôi chưa ăn sáng.

Explanation: Use chưa in the same structure as the example.

True or false

Can chưa be used exactly like 'not' in English?

Show answer

Answer: False

Explanation: Vietnamese negation depends on whether it negates action, identity, completion, ability, necessity, or command.

Correction

Correct this sentence: Cô ấy đến chưa. (meaning: She hasn't arrived yet)

Show answer

Answer: Cô ấy chưa đến.

Explanation: In statements, chưa must precede the verb being negated.

Related grammar