Vietnamese grammar: How to use 'với mục tiêu' (with the goal of)
'với mục tiêu' is used to state the goal of an action, in a formal tone.
Quick explanation
Quick explanation
'với mục tiêu' is used to state the goal of an action, in a formal tone.
English meanings
- with the goal of
Grammar pattern
Examples
1
Chúng tôi xây dựng trang này với mục tiêu hỗ trợ người học Anh.
We created this page with the goal of supporting English learners.
2
Khóa học được thiết kế với mục tiêu giúp học viên giao tiếp tự tin.
This course is designed with the goal of helping students communicate confidently.
How to use it
'mục tiêu' means 'goal'. 'với mục tiêu' is often used in plans, courses, policies, company strategies, and other formal explanations.
- Common in formal plans.
- Can be followed by a verb phrase or a nominalized clause.
- More goal-oriented than 'với mục đích'.
Compared with English
Compared with English
In English, 'with the goal of' is formal and used in planning. Vietnamese 'với mục tiêu' is also more formal than 'để', and is typical of planning or official language.
Common mistakes
Tôi đi chợ với mục tiêu mua rau.
Tôi đi chợ để mua rau.
For everyday minor purposes, 'để' is more natural.
Với mục tiêu chúng tôi xây dựng trang này hỗ trợ người học.
Chúng tôi xây dựng trang này với mục tiêu hỗ trợ người học.
The goal phrase usually comes after the main action.
Commonly confused grammar
Practice
Multiple choice
Which sentence correctly uses 'với mục tiêu'?
Show answer
Multiple choice
Which sentence correctly uses 'với mục tiêu'?
- Chúng tôi xây dựng trang này với mục tiêu hỗ trợ người học Anh.
- Tôi đi chợ với mục tiêu mua rau.
- Với mục tiêu chúng tôi xây dựng trang này hỗ trợ người học.
Answer: Chúng tôi xây dựng trang này với mục tiêu hỗ trợ người học Anh.
Explanation: Common in formal plans.
Fill in the blank
Fill in the blank: Chúng tôi xây dựng trang này ____ hỗ trợ người học Anh.
Show answer
Fill in the blank
Fill in the blank: Chúng tôi xây dựng trang này ____ hỗ trợ người học Anh.
Answer: Chúng tôi xây dựng trang này với mục tiêu hỗ trợ người học Anh.
Explanation: Common in formal plans.
English to Vietnamese
Translate "We created this page with the goal of supporting English learners." into Vietnamese.
Show answer
English to Vietnamese
Translate "We created this page with the goal of supporting English learners." into Vietnamese.
Answer: Chúng tôi xây dựng trang này với mục tiêu hỗ trợ người học Anh.
Explanation: Use với mục tiêu in the same structure as the example.
True or false
True or false: Tôi đi chợ với mục tiêu mua rau.
Show answer
True or false
True or false: Tôi đi chợ với mục tiêu mua rau.
Answer: False
Explanation: For everyday minor purposes, 'để' is more natural.
Correction
Correct this sentence: Tôi đi chợ với mục tiêu mua rau.
Show answer
Correction
Correct this sentence: Tôi đi chợ với mục tiêu mua rau.
Answer: Tôi đi chợ để mua rau.
Explanation: For everyday minor purposes, 'để' is more natural.