Vietnamese nhắm đến Usage (aims at / targets)
Nhắm đến indicates facing a certain audience or aiming at a goal.
Quick explanation
Quick explanation
Nhắm đến indicates facing a certain audience or aiming at a goal.
English meanings
- aims at
- targets
Grammar pattern
Examples
1
Trang này nhắm đến người học nói tiếng Anh.
This page targets learners who speak English.
2
Bài viết nhắm đến việc giải thích lỗi thường gặp.
This article aims to explain common mistakes.
How to use it
Nhắm đến is often used for courses, products, policies, articles, etc., to specify the intended audience or goal. It is stronger than nhằm in emphasizing "targeting."
- Can be followed by an audience or goal.
- Common in product, course, or article descriptions.
- More formal style.
Compared with English
Compared with English
The English phrase "aimed at English native speakers" can be expressed as nhắm đến người bản ngữ tiếng Anh. Do not use cho alone to express all purposes.
Common mistakes
Trang này nhắm đến cho người học tiếng Anh.
Trang này nhắm đến người học nói tiếng Anh.
Nhắm đến is followed directly by the object, without cho.
Tôi đi học nhắm đến nói chuyện.
Tôi đi học để nói chuyện.
Use để for everyday purposes.
Commonly confused grammar
Practice
Multiple choice
Which sentence correctly uses nhắm đến?
Show answer
Multiple choice
Which sentence correctly uses nhắm đến?
- Trang này nhắm đến người học nói tiếng Anh.
- Trang này nhắm đến cho người học tiếng Anh.
- Tôi đi học nhắm đến nói chuyện.
Answer: Trang này nhắm đến người học nói tiếng Anh.
Explanation: Can be followed by audience or goal.
Fill in the blank
Fill in the blank: Trang này ____ người học nói tiếng Anh.
Show answer
Fill in the blank
Fill in the blank: Trang này ____ người học nói tiếng Anh.
Answer: Trang này nhắm đến người học nói tiếng Anh.
Explanation: Can be followed by audience or goal.
English to Vietnamese
Translate "This page targets learners who speak English." into Vietnamese.
Show answer
English to Vietnamese
Translate "This page targets learners who speak English." into Vietnamese.
Answer: Trang này nhắm đến người học nói tiếng Anh.
Explanation: Use nhắm đến in the same structure as the example.
True or false
Is this sentence correct? Trang này nhắm đến cho người học tiếng Anh.
Show answer
True or false
Is this sentence correct? Trang này nhắm đến cho người học tiếng Anh.
Answer: False
Explanation: Nhắm đến is followed directly by the object, without cho.
Correction
Correct this sentence: Trang này nhắm đến cho người học tiếng Anh.
Show answer
Correction
Correct this sentence: Trang này nhắm đến cho người học tiếng Anh.
Answer: Trang này nhắm đến người học nói tiếng Anh.
Explanation: Nhắm đến is followed directly by the object, without cho.