Skip to main content
Grammar point
B1CommonCause and EffectNeutralIntermediate

Usage of Vietnamese là vì (is because)

là vì is used in the second clause to explain the true reason, meaning "is because."

Quick explanation

Quick explanation

là vì is used in the second clause to explain the true reason, meaning "is because."

English meanings

  • is because

Grammar pattern

Clause + là vì + reason

Examples

1

Tôi học tiếng Việt là vì tôi muốn làm việc ở Việt Nam.

I learn Vietnamese because I want to work in Vietnam.

2

Anh ấy đến muộn là vì kẹt xe.

He was late because of traffic jam.

How to use it

là vì is often used to first present a result or phenomenon, then add the reason. It is suitable for answering "why is it like this" and is often paired with sở dĩ. It typically appears after the result to explain the cause.

  • Commonly used after the result to explain the cause.
  • Can be combined with sở dĩ to form a complete formal structure.
  • More like making a judgment than just stating a simple reason with vì.

Compared with English

Compared with English

In English, we usually say the result first and then explain the reason with "because." Vietnamese là vì also usually follows the result and should not be confused with the simpler vì ... nên structure.

Common mistakes

Là vì kẹt xe nên anh ấy đến muộn.

Anh ấy đến muộn là vì kẹt xe.

là vì usually follows the result to explain the cause.

Tôi là vì học tiếng Việt.

Tôi học tiếng Việt là vì tôi thích tiếng Việt.

là vì must be followed by a complete reason, not placed directly after the subject.

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which sentence correctly uses là vì?

Show answer
  • Tôi học tiếng Việt là vì tôi muốn làm việc ở Việt Nam.
  • Là vì kẹt xe nên anh ấy đến muộn.
  • Tôi là vì học tiếng Việt.

Answer: Tôi học tiếng Việt là vì tôi muốn làm việc ở Việt Nam.

Explanation: là vì is commonly used after the result to explain the cause.

Fill in the blank

Fill in the blank: Tôi học tiếng Việt ____ tôi muốn làm việc ở Việt Nam.

Show answer

Answer: Tôi học tiếng Việt là vì tôi muốn làm việc ở Việt Nam.

Explanation: là vì is commonly used after the result to explain the cause.

English to Vietnamese

Translate "I learn Vietnamese because I want to work in Vietnam." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Tôi học tiếng Việt là vì tôi muốn làm việc ở Việt Nam.

Explanation: Use là vì in the same structure as the example.

True or false

True or False: Là vì kẹt xe nên anh ấy đến muộn.

Show answer

Answer: False

Explanation: là vì usually follows the result to explain the cause.

Correction

Correct this sentence: Là vì kẹt xe nên anh ấy đến muộn.

Show answer

Answer: Anh ấy đến muộn là vì kẹt xe.

Explanation: là vì usually follows the result to explain the cause.

Related grammar