Vietnamese 'do đó' Usage (Therefore)
'do đó' means "therefore." Its function and style depend on the sentence structure and examples in this lesson.
Quick explanation
Quick explanation
'do đó' means "therefore." Its function and style depend on the sentence structure and examples in this lesson.
English meanings
- Therefore
Grammar pattern
Examples
1
Nhu cầu tăng nhanh. Do đó, giá cũng tăng.
Demand increases rapidly. Therefore, prices also rise.
2
Anh ấy không chuẩn bị kỹ. Do đó, kết quả không tốt.
He did not prepare well. Therefore, the result was not good.
How to use it
'do đó' means "therefore," used in formal or written contexts to introduce a result derived from a previously stated cause, condition, or premise.
- 'do đó' usually appears at the beginning of the second sentence, followed by a comma.
- The first sentence should provide a cause or premise.
- In spoken language, 'vì vậy' or 'vì ... nên' are more common for cause-effect relations.
Compared with English
Compared with English
Like English 'therefore,' 'do đó' is more formal and often used in written arguments or conclusions, more so than 'vì vậy.'
Common mistakes
Tôi ở nhà do đó trời mưa.
Tôi ở nhà vì trời mưa.
Here, the cause should be introduced with 'vì'; 'do đó' introduces the result of a cause, not the cause itself.
Do đó trời mưa, tôi ở nhà.
Vì trời mưa nên tôi ở nhà.
'do đó' does not start a cause clause; use 'vì' for cause and 'do đó' for result.
Commonly confused grammar
Practice
Multiple choice
What does 'do đó' usually introduce?
Show answer
Multiple choice
What does 'do đó' usually introduce?
- A result derived from the previous statement
- A concessive condition
- Sentence-final particle
Answer: A result derived from the previous statement
Explanation: 'do đó' means "therefore."
Fill in the blank
Fill in the blank: Nhu cầu tăng nhanh. ____, giá cũng tăng.
Show answer
Fill in the blank
Fill in the blank: Nhu cầu tăng nhanh. ____, giá cũng tăng.
Answer: Nhu cầu tăng nhanh. Do đó, giá cũng tăng.
Explanation: 'do đó' usually appears at the beginning of the second sentence, followed by a comma.
English to Vietnamese
Translate "Demand increases rapidly. Therefore, prices also rise." into Vietnamese.
Show answer
English to Vietnamese
Translate "Demand increases rapidly. Therefore, prices also rise." into Vietnamese.
Answer: Nhu cầu tăng nhanh. Do đó, giá cũng tăng.
Explanation: Use do đó in the same structure as the example.
True or false
True or False: Tôi ở nhà do đó trời mưa.
Show answer
True or false
True or False: Tôi ở nhà do đó trời mưa.
Answer: False
Explanation: Here, the cause should be introduced with 'vì'; 'do đó' introduces the result of a cause, not the cause itself.
Correction
Correct this sentence: Do đó anh ấy không chuẩn bị kỹ, kết quả không tốt.
Show answer
Correction
Correct this sentence: Do đó anh ấy không chuẩn bị kỹ, kết quả không tốt.
Answer: Anh ấy không chuẩn bị kỹ. Do đó, kết quả không tốt.
Explanation: State the cause first, then use 'do đó' to introduce the result.