Skip to main content
Grammar point
B1Very commonTopic and FocusNeutralIntermediate

Vietnamese Grammar: Using còn ... thì (As for ... / Then)

còn ... thì is used to switch to another topic and comment on it.

Quick explanation

Quick explanation

còn ... thì is used to switch to another topic and comment on it.

English meanings

  • As for ... (then)

Grammar pattern

Clause/topic A. Còn + topic B + thì + comment

Examples

1

Tôi thích cà phê, còn cô ấy thì thích trà.

I like coffee; as for her, she likes tea.

2

Ngữ pháp không khó, còn phát âm thì cần luyện nhiều.

Grammar is not difficult; as for pronunciation, it requires a lot of practice.

How to use it

The phrase còn ... thì expresses contrast or comparison between two subjects or choices. còn introduces the new topic, and thì introduces the comment or evaluation. It is often used to compare two people, things, or options.

  • Used to contrast two topics.
  • thì can be omitted but keeps the sentence clearer.
  • Do not confuse còn with all meanings of 'still' or 'also' in English.

Compared with English

Compared with English

In English, we might say 'I like coffee; she, on the other hand, likes tea.' The còn ... thì structure makes this contrast explicit.

Common mistakes

Tôi thích cà phê, cô ấy còn thì thích trà.

Tôi thích cà phê, còn cô ấy thì thích trà.

còn should appear before the second topic.

Tôi còn muốn một ly thì.

Tôi muốn thêm một ly.

To express wanting another cup, còn ... thì is not used.

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which sentence correctly uses còn ... thì?

Show answer
  • Tôi thích cà phê, còn cô ấy thì thích trà.
  • Tôi thích cà phê, cô ấy còn thì thích trà.
  • Tôi còn muốn một ly thì.

Answer: Tôi thích cà phê, còn cô ấy thì thích trà.

Explanation: Used to contrast two topics.

Fill in the blank

Fill in the blank: Tôi thích cà phê, ____ thích trà.

Show answer

Answer: Tôi thích cà phê, còn cô ấy thì thích trà.

Explanation: Used to contrast two topics.

English to Vietnamese

Translate "I like coffee; as for her, she likes tea." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Tôi thích cà phê, còn cô ấy thì thích trà.

Explanation: Use còn ... thì in the same structure as the example.

True or false

True or False: Tôi thích cà phê, cô ấy còn thì thích trà.

Show answer

Answer: False

Explanation: còn should appear before the second topic.

Correction

Correct this sentence: Tôi thích cà phê, cô ấy còn thì thích trà.

Show answer

Answer: Tôi thích cà phê, còn cô ấy thì thích trà.

Explanation: còn should appear before the second topic.

Related grammar