Skip to main content
Grammar point
B2CommonTopic and FocusWrittenUpper intermediate

Vietnamese 'về mặt': Expressing 'In Terms Of'

'về mặt' is used to specify the aspect or perspective being discussed, meaning 'in terms of.'

Quick explanation

Quick explanation

'về mặt' is used to specify the aspect or perspective being discussed, meaning 'in terms of.'

English meanings

  • In terms of

Grammar pattern

Về mặt + N, clause

Examples

1

Về mặt ngữ pháp, câu này không sai.

In terms of grammar, this sentence is not wrong.

2

Về mặt ý nghĩa, hai cách nói này khác nhau.

In terms of meaning, these two ways of saying it are different.

How to use it

'về mặt' is common in formal analysis to limit the discussion to grammar, pronunciation, meaning, frequency, etc.

  • Limits the analysis to a specific aspect.
  • More formal.
  • Used with abstract aspects.

Compared with English

Compared with English

English 'in terms of grammar' matches 'về mặt ngữ pháp.' Vietnamese often puts this phrase at the beginning of the sentence.

Common mistakes

Tôi đi về mặt trường.

Tôi đi về trường.

'về mặt' means 'in terms of,' not 'to a place.'

Ngữ pháp về mặt câu này không sai.

Về mặt ngữ pháp, câu này không sai.

The aspect phrase usually goes at the beginning of the sentence.

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which sentence correctly uses 'về mặt'?

Show answer
  • Về mặt ngữ pháp, câu này không sai.
  • Tôi đi về mặt trường.
  • Ngữ pháp về mặt câu này không sai.

Answer: Về mặt ngữ pháp, câu này không sai.

Explanation: Limits the analysis to a specific aspect.

Fill in the blank

Fill in the blank: ____ ngữ pháp, câu này không sai.

Show answer

Answer: Về mặt ngữ pháp, câu này không sai.

Explanation: Limits the analysis to a specific aspect.

English to Vietnamese

Translate "In terms of grammar, this sentence is not wrong." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Về mặt ngữ pháp, câu này không sai.

Explanation: Use về mặt in the same structure as the example.

True or false

True or false: Tôi đi về mặt trường.

Show answer

Answer: False

Explanation: 'về mặt' means 'in terms of,' not 'to a place.'

Correction

Correct this sentence: Tôi đi về mặt trường.

Show answer

Answer: Tôi đi về trường.

Explanation: 'về mặt' means 'in terms of,' not 'to a place.'

Related grammar