Skip to main content
Grammar point
B1Very commonParticlesSpokenIntermediate

Vietnamese 'mà' Usage (But / Though / You know)

'mà' is frequently used to express mild contrast ('but', 'though') or as a sentence-final particle indicating reminder, explanation, or emphasis, essential for learners.

Quick explanation

Quick explanation

'mà' is frequently used to express mild contrast ('but', 'though') or as a sentence-final particle indicating reminder, explanation, or emphasis, essential for learners.

English meanings

  • But
  • Though
  • You know

Grammar pattern

clause + mà

Examples

1

Anh ấy thông minh mà lười.

He is smart but lazy.

2

Tôi đã nói rồi mà.

I already told you, you know.

How to use it

'mà' is a high-frequency functional word that can indicate mild contrast ('but', 'though') within a sentence, or appear at sentence end as a particle conveying reminder, justification, or a 'you know' tone.

  • Within a sentence, 'mà' signals contrast between clauses.
  • At sentence end, 'mà' often conveys a reminding or justifying tone.
  • Do not translate all 'mà' as 'but'.

Compared with English

Compared with English

Learners often translate all 'mà' as 'but', but Vietnamese 'mà' covers a wider range: it connects contrasts and also functions as a sentence-final particle for tone.

Common mistakes

Tôi đã nói rồi nhưng.

Tôi đã nói rồi mà.

Use 'mà' at sentence end for reminding tone, not 'nhưng'.

Anh ấy thông minh nhưng lười.

Anh ấy thông minh mà lười.

'mà' here expresses a closer, more natural contrast than 'nhưng'.

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

What tone does sentence-final 'mà' usually convey?

Show answer
  • Reminder or justification
  • Quantity correspondence
  • Formal purpose

Answer: Reminder or justification

Explanation: Sentence-final 'mà' is similar to 'you know' or 'didn't I say' tone.

Fill in the blank

Fill in the blank: Anh ấy thông minh ____ lười.

Show answer

Answer: Anh ấy thông minh mà lười.

Explanation: 'mà' within a sentence signals contrast.

English to Vietnamese

Translate "He is smart but lazy." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Anh ấy thông minh mà lười.

Explanation: Use mà in the same structure as the example.

True or false

Is this sentence correct? 'Tôi đã nói rồi nhưng.'

Show answer

Answer: False

Explanation: Use 'mà' at sentence end for reminding tone, not 'nhưng'.

Correction

Correct this sentence: 'Tôi đã nói rồi nhưng.'

Show answer

Answer: Tôi đã nói rồi mà.

Explanation: Sentence-final tone uses 'mà', not 'nhưng'.

Related grammar