Vietnamese particle 'chỉ' usage (only / just)
'chỉ' limits the scope, equivalent to 'only' or 'just.'
Quick explanation
Quick explanation
'chỉ' limits the scope, equivalent to 'only' or 'just.'
English meanings
- only
- just
Grammar pattern
Examples
1
Tôi chỉ học một cấu trúc hôm nay.
I only studied one structure today.
2
Câu này chỉ có một lỗi.
This sentence has only one mistake.
How to use it
'chỉ' expresses limitation and is usually placed before the restricted verb, quantity, or element.
- Limits scope.
- Usually placed before verbs or quantities.
- Can be combined with 'thôi.'
Compared with English
Compared with English
Like English 'only' in 'only study one example,' but word order must follow Vietnamese rules.
Common mistakes
Tôi học chỉ một cấu trúc hôm nay.
Tôi chỉ học một cấu trúc hôm nay.
'chỉ' before the verb is more natural for limiting actions.
Câu này có chỉ một lỗi.
Câu này chỉ có một lỗi.
'chỉ' should be placed before 'có.'
Commonly confused grammar
Practice
Multiple choice
Which sentence correctly uses 'chỉ'?
Show answer
Multiple choice
Which sentence correctly uses 'chỉ'?
- Tôi chỉ học một cấu trúc hôm nay.
- Tôi học chỉ một cấu trúc hôm nay.
- Câu này có chỉ một lỗi.
Answer: Tôi chỉ học một cấu trúc hôm nay.
Explanation: Limits scope properly.
Fill in the blank
Fill in the blank: Tôi ____ học một cấu trúc hôm nay.
Show answer
Fill in the blank
Fill in the blank: Tôi ____ học một cấu trúc hôm nay.
Answer: Tôi chỉ học một cấu trúc hôm nay.
Explanation: Limits scope properly.
English to Vietnamese
Translate "I only studied one structure today." into Vietnamese.
Show answer
English to Vietnamese
Translate "I only studied one structure today." into Vietnamese.
Answer: Tôi chỉ học một cấu trúc hôm nay.
Explanation: Use chỉ in the same structure as the example.
True or false
True or False: 'Tôi học chỉ một cấu trúc hôm nay.' is correct.
Show answer
True or false
True or False: 'Tôi học chỉ một cấu trúc hôm nay.' is correct.
Answer: False
Explanation: 'chỉ' before the verb is more natural for limiting actions.
Correction
Correct this sentence: 'Tôi học chỉ một cấu trúc hôm nay.'
Show answer
Correction
Correct this sentence: 'Tôi học chỉ một cấu trúc hôm nay.'
Answer: Tôi chỉ học một cấu trúc hôm nay.
Explanation: 'chỉ' before the verb is more natural for limiting actions.