Skip to main content
Grammar point
A1Very commonClassifiersNeutralBeginner

How to Use 'cái' as a Classifier in Vietnamese (piece/item)

'cái' is the most common classifier for objects in Vietnamese, used for general items and things you can pick up. It also appears in phrases like 'this one' or 'that one.'

Quick explanation

Quick explanation

'cái' is the most common classifier for objects in Vietnamese, used for general items and things you can pick up. It also appears in phrases like 'this one' or 'that one.'

English meanings

  • piece
  • item
  • general classifier for objects

Grammar pattern

số lượng + cái + danh từ

Examples

1

Tôi mua một cái bàn mới.

I bought a new table.

2

Cái này bao nhiêu tiền?

How much is this?

How to use it

'cái' is usually placed between a number and a noun, for example, 'một cái bàn' (a table). It is not a direct translation of every English 'a' or 'an.' Instead, it is used for objects, tools, and abstract things treated as objects. English speakers should not use 'cái' for people or animals, and should not omit classifiers where Vietnamese requires them.

  • 'cái' is used for tables, chairs, bags, cups, and general objects.
  • In demonstratives, 'cái này,' 'cái đó,' 'cái kia' are common.
  • For people, animals, books, and photos, use other classifiers.

Compared with English

Compared with English

In English, we say 'a person,' 'a problem,' 'a cup.' Vietnamese uses different classifiers: 'người' for people, 'vấn đề' for problems, 'cái cốc' for cups. 'Cái' is for general objects, not for people or animals.

Common mistakes

một cái người

một người

Do not use 'cái' for people; use 'người' instead.

một người bàn

một cái bàn

'Bàn' (table) is an object, so use 'cái,' not 'người.'

Commonly confused grammar

Practice

Multiple choice

Which noun phrase sounds most natural?

Show answer
  • một cái bàn
  • một cái người
  • một cái chó

Answer: một cái bàn

Explanation: 'bàn' (table) is an object and usually takes 'cái.'

Fill in the blank

Fill in the blank: Tôi mua một ____ bàn mới.

Show answer

Answer: Tôi mua một cái bàn mới.

Explanation: 'cái' is commonly used for tables, chairs, bags, cups, and general objects.

English to Vietnamese

Translate "I bought a new table." into Vietnamese.

Show answer

Answer: Tôi mua một cái bàn mới.

Explanation: Use cái in the same structure as the example.

True or false

Can 'cái' replace all English articles or measure words like 'a,' 'an,' 'piece,' 'item'?

Show answer

Answer: False

Explanation: Vietnamese classifiers have specific combinations with nouns and cannot be replaced one-for-one with English articles or measure words.

Correction

Correct this phrase: một cái người

Show answer

Answer: một người

Explanation: For people, use 'người' as the classifier.

Related grammar