Vietnamese classifier món usage (dish/item)
món is commonly used for dishes and can also refer to certain items or gifts.
Quick explanation
Quick explanation
món is commonly used for dishes and can also refer to certain items or gifts.
English meanings
- dish
- item
Grammar pattern
Examples
1
Tôi thích món phở này.
I like this bowl of pho.
2
Cô ấy tặng tôi một món quà.
She gave me a gift.
How to use it
The most common use of món is to indicate a dish of food. It can also be used with words like quà (gift) or đồ (item) to mean a piece of a gift or an object.
- Commonly used with dishes.
- Can also be used with quà (gift) and đồ (item).
- Do not completely interchange món with cái, which is another classifier.
Compared with English
Compared with English
In English, we say 'a dish of food' similar to món ăn; however, món đồ or món quà do not have a direct English equivalent as a classifier, but rather just 'an item' or 'a gift'.
Common mistakes
một cái phở
một món phở
For dishes, món is more natural than cái.
một món bàn
một cái bàn
For ordinary objects like tables, món is not used; cái is appropriate.
Commonly confused grammar
Practice
Multiple choice
Which sentence correctly uses món?
Show answer
Multiple choice
Which sentence correctly uses món?
- Tôi thích món phở này.
- một cái phở
- một món bàn
Answer: Tôi thích món phở này.
Explanation: món is commonly used with dishes.
Fill in the blank
Fill in the blank: Tôi thích ____ phở này.
Show answer
Fill in the blank
Fill in the blank: Tôi thích ____ phở này.
Answer: Tôi thích món phở này.
Explanation: món is commonly used with dishes.
English to Vietnamese
Translate "I like this bowl of pho." into Vietnamese.
Show answer
English to Vietnamese
Translate "I like this bowl of pho." into Vietnamese.
Answer: Tôi thích món phở này.
Explanation: Use món in the same structure as the example.
True or false
món can replace all classifiers like the English 'a' or 'an'.
Show answer
True or false
món can replace all classifiers like the English 'a' or 'an'.
Answer: False
Explanation: Vietnamese cái is very common, and many nouns have more natural or precise classifiers.
Correction
Correct this sentence: một cái phở
Show answer
Correction
Correct this sentence: một cái phở
Answer: một món phở
Explanation: For dishes, món is more natural.